Muestra gratis de 250 palabras — Cotice hoy English

TRADUCCIÓN CERTIFICADA

Traducción Certificada de Acta de Matrimonio de España para USCIS

La traducción certificada de un acta de matrimonio de España para USCIS cuesta entre $15 y $25 y se entrega en 24–48 horas, con un Certificado de Exactitud firmado que cumple 8 CFR 103.2(b)(3). Si USCIS la rechaza, la corregimos gratis y le reembolsamos la tarifa de reenvío.

Actualizado el 11 de julio de 2026 · In English · Revisado por Victor Luján, fundador

EL DOCUMENTO

El Acta de Matrimonio de España

El certificado literal de matrimonio lo expide el Registro Civil donde se inscribió el enlace (el del lugar de celebración), y desde la implantación de DICIREG puede obtenerse de forma electrónica con certificado digital. Reproduce íntegramente el acta: identidad y dos apellidos de cada cónyuge, fecha y lugar de celebración, régimen económico matrimonial (gananciales o separación de bienes) y las notas marginales. El antiguo Libro de Familia ya no se expide ni se duplica, por lo que para acreditar el matrimonio ante USCIS hay que aportar este certificado literal, no el Libro. Elija siempre el literal y no el extracto ni el plurilingüe, ya que solo aquel incluye las anotaciones marginales. En la traducción certificada al inglés deben conservarse los dos apellidos de cada persona, traducir términos jurídicos como "régimen de gananciales" sin dejarlos en español, y reproducir sellos y firmas. Se adjunta la declaración de exactitud del traductor que USCIS requiere; el sello de traductor jurado español es innecesario para la agencia estadounidense.

REQUISITOS DE USCIS

Cómo lo Quiere USCIS

USCIS exige una traducción completa al inglés de todo el documento, con una certificación firmada por un traductor competente (8 CFR 103.2(b)(3)). Google Translate y la IA no pueden firmar esa certificación. Reproducimos el formato exacto — sellos, firmas y anotaciones marginales — para que el oficial pueda comparar línea por línea con su Certificado literal de matrimonio.

Especialista Nativo

Traducido por un hablante nativo, no por una máquina.

Formato Idéntico

Sellos y anotaciones reproducidos en su lugar.

Aceptado o Reembolsado

Si USCIS lo rechaza por la traducción, lo corregimos gratis.

PREGUNTAS FRECUENTES

Preguntas Frecuentes

¿Cuánto cuesta traducir un acta de matrimonio de España?

Entre $15 y $25 en total para un documento típico, certificado y entregado en 24-48 horas ($0.05 por palabra). Recibe su cotización exacta antes de pagar.

¿USCIS acepta la traducción de mi acta de matrimonio?

Sí. Cada traducción incluye un Certificado de Exactitud firmado que cumple 8 CFR 103.2(b)(3). Si USCIS la rechaza citando la traducción, la corregimos gratis y reembolsamos su tarifa de reenvío.

¿Cómo envío mi documento?

Por correo a info@translationhelpdesk.com o por el formulario. Una foto clara o escaneo es suficiente; todo el proceso es digital para todo Estados Unidos.

Empiece con una Muestra Gratis.
Termine con una Garantía.

Cotizar Mi Documento Escríbanos
Muestra gratis de 250 palabras — respondemos en menos de 1 hora. Llamar (915) 229-5378 Correo Contáctenos →