Get a free 250-word sample — Contact us today Español

PORTUGUESE DOCUMENT TRANSLATION

Portuguese Death Certificate Translation for USCIS

A certified translation of a Portuguese death certificate (Certidão de Óbito) for USCIS costs about $15–25 and is delivered in 24–48 hours, with a signed Certificate of Accuracy that meets 8 CFR 103.2(b)(3). Translation HelpDesk uses native Portuguese and Mirandese (co-official in the Miranda do Douro area)-speaking specialists, and if USCIS rejects our translation we fix it free and cover your resubmission fee.

Updated July 11, 2026 · Reviewed by Victor Luján, Founder — certified translations since 2018

WHAT WE TRANSLATE

The Portuguese Death Certificate (Certidão de Óbito)

A Portuguese death certificate is a Certidão de Óbito, issued by the Conservatória do Registo Civil where the death was registered, from the assento de óbito. Order the cópia integral, which reproduces the full entry: the deceased's complete multi-surname name, date and place of death, marital status at death, and the surviving or predeceased spouse's name — details USCIS relies on when a widow or widower files Form I-360, or when you must prove a prior spouse is deceased to establish eligibility to remarry. The same death is also annotated as an averbamento onto the deceased's birth and, if applicable, marriage records, which is why those certificates may reference it. Older óbito entries were handwritten in bound registry books and can require careful transcription of names and dates. We translate the marital-status field and spouse name exactly as recorded — critical for identity matching given Portugal's long surname strings — and deliver a signed Certificate of Accuracy meeting 8 CFR 103.2(b)(3) so the adjudicator sees a complete English record.

WHO ISSUES IT

Where Your Portuguese Death Certificate Comes From

In Portugal, civil-status records come from the Conservatória do Registo Civil (Civil Registry Office), under the Instituto dos Registos e do Notariado — IRN (Institute of Registries and Notary Affairs), Ministério da Justiça. Portugal has been a party to the Hague Apostille Convention since 1969, so a single apostille issued by the Procuradoria-Geral da República (Attorney General's Office) authenticates a Portuguese public document for USCIS. Full Portugal apostille & authentication guidance →

USCIS REQUIREMENTS

How USCIS Wants Your Portuguese Death Certificate Translated

For your Portuguese death certificate, USCIS requires a complete English translation of everything on the page — the issuing office’s details, seals, and any marginal notes included — plus a signed certification of accuracy under 8 CFR 103.2(b)(3). Machine translation cannot sign that certification. We reproduce the document's exact layout so an officer can compare it line by line against your Portuguese original.

WATCH OUT FOR

Common Portuguese Death Certificate Pitfalls

Portuguese death certificates use medical and cause-of-death terminology that must be rendered precisely, and the decedent has to be clearly identifiable to support a widow(er) or prior-marriage claim.

Native Portuguese Specialist

A native speaker of your document's language handles it — not a generalist or a machine.

Format-Matched to the Original

The original layout, seals, and stamps reproduced in position.

USCIS Acceptance Guaranteed

If USCIS rejects it citing the translation, we fix it free and cover your resubmission fee.

FAQ

Frequently Asked Questions

How much does Portuguese death certificate translation cost?

A standard Portuguese death certificate is typically $15-25 total, certified and formatted, delivered in 24-48 hours. Pricing is $0.05 per word; longer or multi-page documents are quoted exactly before you pay.

Is your Portuguese death certificate translation accepted by USCIS?

Yes. Every translation includes a signed Certificate of Accuracy meeting 8 CFR 103.2(b)(3). If USCIS rejects it citing the translation, we correct it free and reimburse your resubmission fee.

How are Portuguese names handled in the translation?

Portuguese citizens commonly carry two to four surnames, typically the mother's line before the father's. We preserve the exact order and spelling across all your documents so USCIS can confidently match them to one person.

MORE PORTUGAL DOCUMENTS

Other Portuguese Documents We Certify

Start with a Free Sample.
Finish with a Guarantee.

Get a Free Quote Estimate My Cost
$15–25 Typical Certificate 24–48h Delivery USCIS Accepted — Guaranteed 50+ Languages
Free 250-word sample — certified & USCIS-accepted, reply within 1 hour. Call (915) 229-5378 Email Us Contact Us →