Get a free 250-word sample — Contact us today Español

EGYPTIAN DOCUMENT TRANSLATION

Egyptian Divorce Decree Translation for USCIS

A certified translation of an Egyptian divorce decree (Ishhad Talaq / Wathiqet Talaq (إشهاد طلاق / وثيقة طلاق)) for USCIS costs about $15–25 and is delivered in 24–48 hours, with a signed Certificate of Accuracy that meets 8 CFR 103.2(b)(3). Translation HelpDesk uses native Arabic-speaking specialists, and if USCIS rejects our translation we fix it free and cover your resubmission fee.

Updated July 11, 2026 · Reviewed by Victor Luján, Founder — certified translations since 2018

WHAT WE TRANSLATE

The Egyptian Divorce Decree (Ishhad Talaq / Wathiqet Talaq (إشهاد طلاق / وثيقة طلاق))

Egyptian divorce takes several forms: a ma'zoun-documented talaq (ishhad talaq) for men, a court khul' or judicial ruling for women, then registration with the Civil Status Organization (Arabic tint orange to green to orange; bilingual brown to red to brown). Because Egyptian law recognizes three talaq types and a revocable (raj'i) divorce can be undone within the 'idda waiting period of roughly three months, USCIS adjudicators care exactly which type your document records — a revocable divorce may not prove you are free to remarry. Our certified translation renders the precise talaq classification (raj'i versus ba'in), the pronouncement and registration dates in both Hijri and Gregorian, the 'idda period, and any court case number for judicial divorces. We translate the ma'zoun's or notary's attestation language verbatim rather than paraphrasing, since the wording establishes finality. Every stamp, the CSO registrar's signature, and margin notations are labeled. For remarriage or I-130 petitions we ensure the ex-spouse's name matches the prior marriage certificate exactly, and include the translator certification.

WHO ISSUES IT

Where Your Egyptian Divorce Decree Comes From

In Egypt, civil-status records come from the Civil Status Organization / Civil Status Department (مصلحة الأحوال المدنية, Maslahat al-Ahwal al-Madaniyya) — Ministry of Interior. Egypt is not a party to the Hague Apostille Convention, so its civil documents cannot be apostilled — they follow the consular legalization chain instead: first authenticated by Egypt's Ministry of Foreign Affairs, then legalized by the U.S. Embassy/Consulate. Full Egypt apostille & authentication guidance →

USCIS REQUIREMENTS

How USCIS Wants Your Egyptian Divorce Decree Translated

For your Egyptian divorce decree, USCIS requires a complete English translation of everything on the page — the issuing office’s details, seals, and any marginal notes included — plus a signed certification of accuracy under 8 CFR 103.2(b)(3). Machine translation cannot sign that certification. We reproduce the document's exact layout so an officer can compare it line by line against your Egyptian original.

WATCH OUT FOR

Common Egyptian Divorce Decree Pitfalls

Egyptian divorce records must show an unambiguous dissolution date and the exact court or registry that granted it; a vague or mistranslated date can make USCIS question whether a prior marriage truly ended before a new one began.

Native Egyptian Specialist

A native speaker of your document's language handles it — not a generalist or a machine.

Format-Matched to the Original

The original layout, seals, and stamps reproduced in position.

USCIS Acceptance Guaranteed

If USCIS rejects it citing the translation, we fix it free and cover your resubmission fee.

FAQ

Frequently Asked Questions

How much does Egyptian divorce decree translation cost?

A standard Egyptian divorce decree is typically $15-25 total, certified and formatted, delivered in 24-48 hours. Pricing is $0.05 per word; longer or multi-page documents are quoted exactly before you pay.

Is your Egyptian divorce decree translation accepted by USCIS?

Yes. Every translation includes a signed Certificate of Accuracy meeting 8 CFR 103.2(b)(3). If USCIS rejects it citing the translation, we correct it free and reimburse your resubmission fee.

How do you handle a handwritten Ma'zoun marriage contract?

Our native Arabic specialists read Ruq'ah-script handwriting and translate the entire contract — the religious preamble, the dowry (mahr), and any conditions — rather than summarizing it. Every certified translation includes a signed Certificate of Accuracy meeting 8 CFR 103.2(b)(3), which is what USCIS looks for.

MORE EGYPT DOCUMENTS

Other Egyptian Documents We Certify

Start with a Free Sample.
Finish with a Guarantee.

Get a Free Quote Estimate My Cost
$15–25 Typical Certificate 24–48h Delivery USCIS Accepted — Guaranteed 50+ Languages
Free 250-word sample — certified & USCIS-accepted, reply within 1 hour. Call (915) 229-5378 Email Us Contact Us →