NICARAGUAN DOCUMENT TRANSLATION
Nicaraguan Police Record Translation for USCIS
A certified translation of a Nicaraguan police record (Récord de Policía (Certificado de Antecedentes Penales)) for USCIS costs about $15–25 and is delivered in 24–48 hours, with a signed Certificate of Accuracy that meets 8 CFR 103.2(b)(3). Translation HelpDesk uses native Spanish-speaking specialists, and if USCIS rejects our translation we fix it free and cover your resubmission fee.
Updated July 11, 2026 · Reviewed by Victor Luján, Founder — certified translations since 2018
WHAT WE TRANSLATE
The Nicaraguan Police Record (Récord de Policía (Certificado de Antecedentes Penales))
Nicaragua's police clearance — universally called the 'Record de Policia' (Certificado de Antecedentes Penales) — is issued by the Direccion de Auxilio Judicial (DAJ) of the Policia Nacional de Nicaragua, not a court or registry. Applicants pay a bank fee (raised from 30 to 80 cordobas in March 2026), then present a cedula, birth certificate, and payment receipt; pickup runs 24–72 business hours. The result is a single sheet on Policia Nacional letterhead stating the person 'no registra antecedentes' or listing any records. For U.S. immigration, the U.S. Embassy in Managua requires this certificate for immigrant-visa (DS-260) and adjustment applicants aged sixteen and older, making it a near-universal filing document. The translator must render the negative-finding phrase precisely — 'does not register criminal records' — because an ambiguous version can trigger an RFE. Records are short-dated (typically valid six months), and for consular use they are apostilled by MINREX after DAJ issuance; the translation reproduces the police seal and officer's signature block.
WHO ISSUES IT
Where Your Nicaraguan Police Record Comes From
Nicaraguan police and criminal-record certificates are issued by the national or state police and justice authorities described above — not the civil registry. Nicaragua joined the Hague Apostille Convention (in force since 14 May 2013), so its public documents are authenticated with a single apostille from the Ministry of Foreign Affairs (MINREX) rather than US embassy/consular legalization. Full Nicaragua apostille & authentication guidance →
USCIS REQUIREMENTS
How USCIS Wants Your Nicaraguan Police Record Translated
For your Nicaraguan police record, USCIS requires a complete English translation of everything on the page — the issuing office’s details, seals, and any marginal notes included — plus a signed certification of accuracy under 8 CFR 103.2(b)(3). Machine translation cannot sign that certification. We reproduce the document's exact layout so an officer can compare it line by line against your Nicaraguan original.
WATCH OUT FOR
Common Nicaraguan Police Record Pitfalls
Nicaraguan police and criminal-record certificates must show exact coverage dates and the issuing authority, and because they often expire quickly, the translation should be scheduled close to your filing date.
Native Nicaraguan Specialist
A native speaker of your document's language handles it — not a generalist or a machine.
Format-Matched to the Original
The original layout, seals, and stamps reproduced in position.
USCIS Acceptance Guaranteed
If USCIS rejects it citing the translation, we fix it free and cover your resubmission fee.
FAQ
Frequently Asked Questions
How much does Nicaraguan police record translation cost?
A standard Nicaraguan police record is typically $15-25 total, certified and formatted, delivered in 24-48 hours. Pricing is $0.05 per word; longer or multi-page documents are quoted exactly before you pay.
Is your Nicaraguan police record translation accepted by USCIS?
Yes. Every translation includes a signed Certificate of Accuracy meeting 8 CFR 103.2(b)(3). If USCIS rejects it citing the translation, we correct it free and reimburse your resubmission fee.
How should my two Nicaraguan surnames appear in the English translation?
We keep the Nicaraguan order - apellido paterno followed by apellido materno - exactly as it appears on the original, because reordering surnames can create mismatches with your passport and petition. If a specific form needs a particular arrangement, we flag it rather than silently changing the name order.
MORE NICARAGUA DOCUMENTS