YEMENI DOCUMENT TRANSLATION
Yemeni Divorce Decree Translation for USCIS
A certified translation of a Yemeni divorce decree (وثيقة طلاق / إشهاد طلاق (Wathīqat Ṭalāq / Ishhād Ṭalāq)) for USCIS costs about $15–25 and is delivered in 24–48 hours, with a signed Certificate of Accuracy that meets 8 CFR 103.2(b)(3). Translation HelpDesk uses native Arabic-speaking specialists, and if USCIS rejects our translation we fix it free and cover your resubmission fee.
Updated July 11, 2026 · Reviewed by Victor Luján, Founder — certified translations since 2018
WHAT WE TRANSLATE
The Yemeni Divorce Decree (وثيقة طلاق / إشهاد طلاق (Wathīqat Ṭalāq / Ishhād Ṭalāq))
Yemeni divorce reflects the unilateral talaq of Personal Status Law No. 20 of 1992: a husband may repudiate his wife without her presence or approval, so the record is often a talaq attestation (إشهاد طلاق) documented before a ma'dhoun, while a wife's divorce comes as a personal-status (Sharia) court ruling. Once registered it appears as an 8x8-inch green, red, pink, or cream security card from the Civil Status Authority and Civil Registry, and many are attested retroactively, long after the divorce occurred. Crucially, a numbered talaq counts only as a single revocable repudiation unless it is the third, and a revocable divorce during the iddah waiting period does not yet free a person to remarry — a distinction USCIS relies on to confirm a prior marriage truly ended. The certified translation must therefore render the exact attesting authority, the Hijri and Gregorian dates, the type of divorce (revocable, irrevocable, or khul'), and any iddah or maintenance terms, never a bare 'divorced' label.
WHO ISSUES IT
Where Your Yemeni Divorce Decree Comes From
In Yemen, civil-status records come from the مصلحة الأحوال المدنية والسجل المدني (Civil Status and Civil Registry Authority), under the Ministry of Interior. Yemen is not a party to the Hague Apostille Convention, so its records cannot be apostilled; formal use abroad requires consular legalization — authentication by Yemen's Ministry of Foreign Affairs followed by legalization at the U.S. mission handling Yemeni affairs (the U.S. Embassy in Sana'a suspended operations in 2015). Full Yemen apostille & authentication guidance →
USCIS REQUIREMENTS
How USCIS Wants Your Yemeni Divorce Decree Translated
For your Yemeni divorce decree, USCIS requires a complete English translation of everything on the page — the issuing office’s details, seals, and any marginal notes included — plus a signed certification of accuracy under 8 CFR 103.2(b)(3). Machine translation cannot sign that certification. We reproduce the document's exact layout so an officer can compare it line by line against your Yemeni original.
WATCH OUT FOR
Common Yemeni Divorce Decree Pitfalls
Yemeni divorce records must show an unambiguous dissolution date and the exact court or registry that granted it; a vague or mistranslated date can make USCIS question whether a prior marriage truly ended before a new one began.
Native Yemeni Specialist
A native speaker of your document's language handles it — not a generalist or a machine.
Format-Matched to the Original
The original layout, seals, and stamps reproduced in position.
USCIS Acceptance Guaranteed
If USCIS rejects it citing the translation, we fix it free and cover your resubmission fee.
FAQ
Frequently Asked Questions
How much does Yemeni divorce decree translation cost?
A standard Yemeni divorce decree is typically $15-25 total, certified and formatted, delivered in 24-48 hours. Pricing is $0.05 per word; longer or multi-page documents are quoted exactly before you pay.
Is your Yemeni divorce decree translation accepted by USCIS?
Yes. Every translation includes a signed Certificate of Accuracy meeting 8 CFR 103.2(b)(3). If USCIS rejects it citing the translation, we correct it free and reimburse your resubmission fee.
My name is spelled differently on my passport and my birth certificate. Which spelling wins?
Yemeni names run three or four parts and can be romanized several ways, so mismatches are common. We match the spelling on your translation to your passport or visa for a consistent identity and can add a note explaining the variant so a USCIS officer isn't left guessing.
MORE YEMEN DOCUMENTS