BRAZILIAN DOCUMENT TRANSLATION
Brazilian Diploma Translation for USCIS
A certified translation of a Brazilian diploma (Diploma de Graduação) for USCIS costs about $15–25 and is delivered in 24–48 hours, with a signed Certificate of Accuracy that meets 8 CFR 103.2(b)(3). Translation HelpDesk uses native Portuguese-speaking specialists, and if USCIS rejects our translation we fix it free and cover your resubmission fee.
Updated July 11, 2026 · Reviewed by Victor Luján, Founder — certified translations since 2018
WHAT WE TRANSLATE
The Brazilian Diploma (Diploma de Graduação)
A Brazilian higher-education Diploma de Graduação has no legal validity until it is registered (registro de diploma). Following Portaria MEC 330/2018 (mandatory since July 1, 2025 under Portaria 70/2025), diplomas from federal-system institutions are issued as a Diploma Digital, an XML file with digital signatures verifiable through MEC's official Diploma Digital validator; new paper diplomas issued by federal institutions after July 2025 are not valid, while paper diplomas issued before that date remain fully valid. Older paper diplomas show the registro number, livro and folha on the verso (back), signed by the issuing or registering university's reitoria. The face states the grau (Bacharelado, Licenciatura or Tecnólogo) and the course, e.g., Bacharel em Direito. For USCIS EB-2/NIW, I-140 or H-1B filings, and for the credential evaluation that usually accompanies them, the certified English translation should keep the university's name in Portuguese while translating the degree and grau, and reproduce the registration data and any authentication code or QR. USCIS and evaluators expect the diploma and the histórico escolar translated together as a matched pair.
WHO ISSUES IT
Where Your Brazilian Diploma Comes From
Brazilian diplomas are issued by the awarding school or university itself — the exact office and registration system are described above. Brazil is a party to the Hague Apostille Convention, in force since August 14, 2016, so documents are authenticated with a single apostille issued by a CNJ-authorized cartório — no US embassy or consular legalization is required. Full Brazil apostille & authentication guidance →
USCIS REQUIREMENTS
How USCIS Wants Your Brazilian Diploma Translated
For your Brazilian diploma, USCIS requires a complete English translation of everything on the page — the issuing office’s details, seals, and any marginal notes included — plus a signed certification of accuracy under 8 CFR 103.2(b)(3). Machine translation cannot sign that certification. We reproduce the document's exact layout so an officer can compare it line by line against your Brazilian original.
WATCH OUT FOR
Common Brazilian Diploma Pitfalls
Brazilian diplomas should have institution names, degree titles, and honors transliterated and labeled rather than 'converted' to a US equivalent — that judgment belongs to the credential evaluator (WES/NACES), not the translator.
Native Brazilian Specialist
A native speaker of your document's language handles it — not a generalist or a machine.
Format-Matched to the Original
The original layout, seals, and stamps reproduced in position.
USCIS Acceptance Guaranteed
If USCIS rejects it citing the translation, we fix it free and cover your resubmission fee.
FAQ
Frequently Asked Questions
How much does Brazilian diploma translation cost?
A standard Brazilian diploma is typically $15-25 total, certified and formatted, delivered in 24-48 hours. Pricing is $0.05 per word; longer or multi-page documents are quoted exactly before you pay.
Is your Brazilian diploma translation accepted by USCIS?
Yes. Every translation includes a signed Certificate of Accuracy meeting 8 CFR 103.2(b)(3). If USCIS rejects it citing the translation, we correct it free and reimburse your resubmission fee.
Does a Brazilian document need an apostille or US embassy legalization for USCIS?
Brazil has been part of the Hague Apostille Convention since it entered into force on August 14, 2016. A cartório authorized by the CNJ (National Council of Justice) places a single apostille on your document, and no US consular legalization is required. USCIS still needs a certified English translation of the document, and we also translate any Portuguese wording that appears on the apostille.
MORE BRAZIL DOCUMENTS