TRADUCTION USCIS
Traduction certifiée USCIS — Acceptation garantie
Actes de naissance, actes de mariage, diplômes et tous vos documents d'immigration — certifiés, à la mise en page fidèle et acceptés par l'USCIS, sinon nous les corrigeons gratuitement et prenons en charge vos frais de nouvelle soumission.
L'USCIS exige que chaque document rédigé dans une langue étrangère soit accompagné d'une traduction anglaise certifiée, assortie d'une déclaration d'exactitude signée par un traducteur qualifié. Les outils d'IA ne peuvent pas fournir cette certification. Nous livrons des traductions conformes aux exigences de l'USCIS, acceptées du premier coup — c'est garanti.
LE DÉFI
Pourquoi l'USCIS refuse les traductions par IA
Les formulaires USCIS I-130, I-485, I-140 et des dizaines d'autres requêtes exigent des traductions certifiées. La certification doit comporter une déclaration signée attestant de la compétence du traducteur et de l'exactitude de la traduction. Aucun outil d'IA ne peut signer une telle déclaration. Déposer un dossier sans certification en bonne et due forme entraîne des demandes de preuves complémentaires (RFE), des retards et des refus.
POINTS FORTS
Ce que vous obtenez
Déclaration de certification signée
Chaque traduction comprend une déclaration d'exactitude signée, conforme aux exigences de l'USCIS.
Mise en page fidèle à l'original
Votre document traduit reproduit fidèlement la présentation d'origine — tableaux, sceaux, tampons et mise en forme préservés.
Service express en 24 h
Livraison standard en 24–48 heures. Service express disponible pour les dépôts urgents.
Garantie d'acceptation
Si l'USCIS refuse notre traduction, nous la révisons gratuitement et prenons en charge vos frais de nouvelle soumission.
Plus de 50 paires de langues
De l'espagnol et du français au créole haïtien, à l'arabe, au vietnamien et aux langues rares.
Option notarisation
Notarisation en option et coordination de l'apostille pour un usage international.
NOTRE PROCESSUS
Comment ça marche
Envoyez votre document
Transmettez-nous un scan net ou une photo de votre document original, dans n'importe quel format.
Recevez votre devis
Nous examinons le document et vous fournissons un devis transparent en moins d'une heure, aux heures d'ouverture.
Traduction par un expert
Un traducteur humain qualifié, spécialiste du domaine, traduit votre document.
Contrôle qualité
Un second linguiste vérifie l'exactitude, la terminologie et la mise en forme.
Livraison certifiée
Vous recevez votre traduction certifiée accompagnée de la déclaration signée, prête à être déposée auprès de l'USCIS.
FAQ
Questions fréquentes
L'USCIS accepte-t-il les traductions réalisées par IA ?
Non. L'USCIS exige une déclaration de certification signée par un traducteur humain qualifié. Les outils d'IA ne peuvent pas fournir cette certification.
Quels documents l'USCIS exige-t-il de faire traduire ?
Tout document en langue étrangère soumis à titre de preuve doit être accompagné d'une traduction anglaise certifiée.
Quels sont vos délais de livraison ?
La livraison standard est de 24–48 heures. Une livraison express (le jour même) est disponible pour les dépôts urgents.
En quoi consiste votre garantie en cas de refus de l'USCIS ?
Si l'USCIS refuse notre traduction pour un motif imputable à notre travail, nous la révisons gratuitement et prenons en charge vos frais de nouvelle soumission.