Muestra gratis de 250 palabras — Contáctenos hoy ★ 4.9 · 247 reseñasLlamar (915) 229-5378
 Español
Traducción Certificada para la Era de la IA

Precisión Humana. Velocidad de IA. Resultados Certificados.

La IA puede traducir palabras. No puede certificar documentos, comprender los matices culturales ni garantizar la aceptación de USCIS, las cortes, los hospitales o las universidades. Nosotros hacemos ambas cosas: traductores humanos expertos apoyados por flujos de trabajo asistidos por IA, que entregan traducciones certificadas en más de 50 idiomas, normalmente en 24–48 horas.

Garantía USCIS
Más de 50 Idiomas
Entrega en 24–48 h
Ahorre Hasta 75%
Muestra Gratis de 250 Palabras

Por Qué la IA por Sí Sola No Basta para Sus Documentos Críticos

Las herramientas de traducción con IA han mejorado muchísimo, y eso es bueno. Pero cuando se trata de documentos en los que un rechazo significa una visa negada, una violación de cumplimiento o una responsabilidad legal, lo “suficientemente bueno” puede costarle todo.

Vea la Comparación

Rechazos de USCIS

USCIS exige una declaración de certificación firmada por un traductor humano calificado. Las herramientas de IA no pueden ofrecerla. Presentar su trámite sin certificación humana puede resultar en el rechazo, la demora o la negación de su caso.

Violaciones de HIPAA

Los proveedores de salud que pegan expedientes de pacientes en plataformas de IA se arriesgan a exponer información médica protegida en servidores de terceros, lo que constituye una violación directa de HIPAA.

Inadmisibilidad en Cortes

Las cortes federales y estatales exigen que toda evidencia en un idioma extranjero se acompañe de una certificación firmada por un traductor humano. Las traducciones de IA no son admisibles.

Combinamos la velocidad de los flujos de trabajo asistidos por IA con el criterio, la certificación y la precisión cultural que solo los expertos humanos pueden aportar. Cada documento se revisa, se certifica y se entrega con el formato idéntico al original, aceptado por USCIS, las cortes, los hospitales y las universidades. Garantizado.

NUESTROS SERVICIOS

15 Servicios Lingüísticos Bajo un Mismo Techo

Desde una sola acta de nacimiento hasta la localización completa de una plataforma, lo hacemos todo: certificado, con formato idéntico al original y con entrega rápida.

Traducción Certificada para USCIS

$0.05/palabra

Actas de nacimiento, actas de matrimonio, diplomas y documentos de inmigración, certificados y aceptados por USCIS.

Traducción de Documentos Legales

$0.05/palabra

Contratos, órdenes judiciales, declaraciones juradas y deposiciones traducidos con precisión de nivel legal y certificación firmada.

Traducción Médica (HIPAA)

$0.05/palabra

Expedientes de pacientes, formularios de consentimiento y documentación clínica, nunca expuestos a plataformas de IA de terceros.

Académica (WES/NACES)

$0.05/palabra

Historiales académicos (kardex), diplomas y evaluaciones de credenciales para admisiones universitarias y licencias profesionales.

Localización de Sitios Web

Por proyecto

Traducción completa de sitios web con adaptación cultural, SEO multilingüe, integración con el CMS e implementación de hreflang.

Apostilla y Legalización

$100–300/doc

Traducción certificada más la coordinación de la apostilla para documentos de uso internacional bajo el Convenio de La Haya.

Posedición de IA (MTPE)

$0.03/palabra

¿Ya lo tradujo con ChatGPT? Lo revisamos, lo corregimos y lo certificamos, por 40% menos que una traducción completa.

Transcreación

$0.15–0.40/palabra

Eslóganes de marketing y mensajes de marca adaptados para que se sientan nativos, no traducidos.

Localización de Contenido de IA

Por proyecto

Blogs, anuncios y publicaciones en redes generados por IA, pulidos por humanos para que suenen naturales en cada idioma de destino.

Revisión y Control de Calidad

$0.02/palabra

Consistencia terminológica, cumplimiento de la guía de estilo y resultados sin errores gracias a un segundo par de ojos expertos.

Localización Empresarial y de TI

$0.05/palabra

Interfaces de software, plataformas SaaS, centros de ayuda y documentación de API adaptados para mercados internacionales.

Interpretación Remota

$1.50–3.00/min

Interpretación en vivo por teléfono y video para telemedicina, asuntos legales y reuniones de negocios.

Doblaje

$300–800/min

Reemplazo de voz profesional para videos de capacitación, contenido de streaming y módulos de e-learning.

Locución

$200–500/hr

Grabaciones de voz con hablantes nativos para comerciales, sistemas IVR y presentaciones.

Subtitulado y Leyendas

$1–5/min

Subtítulos y leyendas multilingües en formatos SRT, VTT y listos para transmisión.

LA DIFERENCIA

La Traducción con IA por Sí Sola vs. Translation Helpdesk

CaracterísticaIA por Sí SolaTranslation Helpdesk
Aceptada por USCIS No
Admisible en Cortes No
Cumple con HIPAA No
Matiz Cultural Ignora los modismos Hablantes nativos
Conservación del Formato Se rompe Formato idéntico
Idiomas Poco Comunes Baja calidad Más de 50 especialistas
Responsabilidad Ninguna Garantía del 100%
Confidencialidad de Datos Se guarda en servidores de IA Protegida con NDA

VENTAJA NEARSHORE

Por Qué Cobramos Menos — Sin Bajar la Calidad

“Usted no paga por nuestro código postal. Paga por nuestra experiencia, nuestra certificación y nuestra garantía.”

ProveedorTarifa por Palabra
Agencia de NYC / LA$0.18 – $0.25
Agencia mediana de EE. UU.$0.12 – $0.18
Agencia económica de EE. UU.$0.08 – $0.12
Translation Helpdesk$0.05 — Ahorre 40–75%

INDUSTRIAS

Industrias Que Confían en Translation Helpdesk

Inmigración y Bufetes de Abogados

Hospitales y Telemedicina

Universidades y Educación Superior

Cortes y Gobierno

Agencias de Traducción (B2B)

Recursos Humanos y Finanzas Corporativas

IDIOMAS

Más de 50 Idiomas. Traductores Especializados.
Un Solo Punto de Contacto.

Criollo HaitianoÁrabeVietnamita EspañolFrancésPortugués Chino (Simplificado)Chino (Tradicional)Coreano JaponésAlemánRuso ItalianoPolacoTagalo HindiUrduFarsi TurcoSuajiliAmárico SomalíBirmanoTailandés Y Más de 30 Idiomas

NUESTRA GARANTÍA

Pruébenos Gratis. Quédese Porque Cumplimos.

Muestra Gratis

250 palabras de su propio documento, en cualquier idioma, en 24–48 horas, totalmente gratis.

Satisfacción Garantizada

Correcciones gratuitas por errores atribuibles a nosotros, durante 30 días. Si no, le devolvemos su dinero.

Promesa Ante Rechazos de USCIS

Si USCIS rechaza nuestra traducción, la corregimos gratis y le reembolsamos la tarifa de reenvío.

¿USCIS la Rechazó? La Corregimos Gratis +
Le Reembolsamos la Tarifa de Reenvío.

Ninguna otra agencia de traducción en Texas hace esta promesa.

Empiece con una Muestra Gratis.
Termine con una Garantía.

Solicite una Cotización Gratis Pruébenos Gratis — 250 Palabras
50+ Idiomas 15 Servicios 24h de Entrega 75% Menos Que las Agencias de EE. UU.
Muestra gratis de 250 palabras — certificada y aceptada por USCIS, respondemos en menos de 1 hora. Llamar (915) 229-5378 Correo Contáctenos →